Չորրորդ Հայքի Գրադարան . ճանաչել զիմաստութիւն եւ զխրատ, իմանալ զբանս հանճարոյ . Չորրորդ Հայքի Գրադարան . ճանաչել զիմաստութիւն եւ զխրատ, իմանալ զբանս հանճարոյ . Չորրորդ Հայքի Գրադարան . ճանաչել զիմաստութիւն եւ զխրատ, իմանալ զբանս հանճարոյ . Չորրորդ Հայքի Գրադարան . ճանաչել զիմաստութիւն եւ զխրատ, իմանալ զբանս հանճարոյ . Չորրորդ Հայքի Գրադար

Armenian Poetry

POEM VII

VAHAGN, KING OF ARMENIA

As recorded by Moses of Khorene
Translated by Mardiros Ananikian

The heavens and the earth travailed,
There travailed also the purple sea,
The travail held
The red reed in the sea
Through the hollow of the reed a smook rose,
Through the hollow of the reed a flame rose,
And out of the flame ran forth a youth.
He had hair of fire,
He had a beard of flame,
And his eyes were suns.